ara. awal Imigrasi ke Jepang Bacaan Wajib untuk Imigran ke Jepang: Persyaratan Kemahiran Bahasa Baru di Tahun 2025 dan Tips untuk Melaluinya

Bacaan Wajib untuk Imigran ke Jepang: Persyaratan Kemahiran Bahasa Baru di Tahun 2025 dan Tips untuk Melaluinya

Karena pemerintah Jepang terus melonggarkan kebijakan imigrasinya, semakin banyak orang yang mengincar negara kepulauan di bagian timur Jepang ini. Namun, kemampuan bahasa tetap menjadi salah satu ambang batas utama untuk berimigrasi ke Jepang. Tahun 2025 dan seterusnya, Biro Imigrasi Jepang telah memperkenalkan persyaratan baru yang lebih tinggi untuk kemampuan bahasa Jepang, dan artikel ini akan memberi Anda ...

Karena pemerintah Jepang terus melonggarkanimigrankebijakan, semakin banyak orang yang mengalihkan perhatian mereka ke pulau di bagian timur ini. Akan tetapi, kemampuan bahasa masihBerimigrasi ke JepangSalah satu ambang batas yang paling utama. 2025 dan seterusnya.Imigrasi ke JepangBiro telah mengajukan persyaratan baru yang lebih tinggi untuk kemahiran bahasa Jepang. Artikel ini akan memberi Anda analisis mendalam tentang ambang batas bahasa terbaru, dan berbagi teknik persiapan yang efisien berdasarkan pengalaman nyata untuk membantu Anda melewati hambatan ini dengan mudah.

Ujian Bahasa Jepang


I. Apa saja perubahan yang terjadi pada persyaratan kecakapan bahasa Jepang yang baru untuk tahun 2025?

  1. Optimalisasi klasifikasi kelas JLPT

    • Sebelumnya, untuk mengajukan permohonan visa kerja dan izin tinggal permanen, Anda membutuhkan minimalTes Kemampuan Bahasa Jepang (JLPT) N2Kebijakan baru ini secara eksplisit menetapkan persyaratan tambahan untuk visa terampil dan berbakat tinggi.N1atau tingkat bukti bahasa yang setara yang diperlukan.

    • Untuk beberapa bidang budaya, pendidikan dan medis, juga perlu untuk menunjukkanKeterampilan komunikasi bahasa Jepang praktis (misalnya, wawancara atau tes berbicara).

  2. Tes Bahasa Jepang Bisnis BJT "Baru" yang menggabungkan opsi

    • Selain JLPT, Business Japanese Proficiency Test (BJT) dapat digunakan sebagai alternatif, terutama bagi ekspatriat dan pengusaha.

    • BJT dikategorikan ke dalam tiga tingkatan (Atas, Menengah dan Muda) dan kebijakan baru ini mengharuskan pelamar untuk memiliki minimaltingkat menengah (dalam sebuah hierarki)level, setara dengan JLPT N2.

  3. Peningkatan dokumentasi bahasa yang komprehensif

    • Sebelumnya, hanya salinan transkrip atau sertifikat yang diperlukan; kebijakan baru mengharuskanTranskrip asli, surat konfirmasi aplikasi, tangkapan layar dari hasil pertanyaan situs web resmidll. bersama-sama.

    • Jika menggunakan format tes online, Anda juga harus menyediakanRekaman video dari invigilasi atau notaris pihak ketigauntuk mencegah kecurangan.

  4. Pembatasan pusat tes di luar negeri dilonggarkan

    • Untuk melayani kandidat global, kebijakan baru ini memungkinkan lebih banyak negara dan wilayah untuk mendirikan pusat tes JLPT dan BJT tambahan, dan percontohanMode Pengawasan Jarak Jauh Onlinememfasilitasi para kandidat yang tidak dapat melakukan perjalanan ke luar negeri.


II. Mengapa kemahiran bahasa sangat penting?

  • Hal-hal Penting untuk Kehidupan Sehari-hariBaik saat Anda menandatangani perjanjian sewa, menyalakan peralatan listrik, atau menjalani prosedur di bank, rumah sakit, atau sekolah, berkomunikasi dengan lancar dalam bahasa Jepang akan menghemat banyak waktu.

  • Keunggulan kompetitif di tempat kerjaBahasa Jepang tidak hanya menjadi ambang batas dasar untuk rekrutmen, tetapi juga indikator penting untuk promosi dan kepemimpinan di masa depan.

  • Akselerator integrasi budayaBahasa Jepang: Menguasai bahasa Jepang akan memungkinkan Anda untuk mendapatkan pemahaman yang lebih dalam tentang budaya Jepang, menjalin pertemanan dengan penduduk setempat, dan berintegrasi ke dalam masyarakat.


C. 5 Tips Persiapan untuk Membantu Anda Meningkatkan Bahasa Jepang dengan Cepat

1. Penyikatan cerdas: menguasai titik uji frekuensi tinggi

Gunakan aplikasi atau bank soal online untuk soal-soal JLPT dan soal-soal BJT.sesi breakout. Fokus padaTata bahasa, kosakata, mendengarkanTiga modul frekuensi tinggi, 30 menit sehari untuk menyikat pertanyaan, dengan cepat meningkatkan "hit rate".

2. Pelatihan keluaran: latihan membaca + berbicara

  • Ikuti Audio UtamaPilihlah materi berkualitas seperti NHK News Easy dan drama Jepang, dan kembangkan kebiasaan **"mendengar-berbicara "**.

  • komunitas pertukaran bahasaBerpartisipasi dalam pojok bahasa Jepang online atau pertemuan pertukaran lokal, dan berlatih berbicara secara teratur dengan teman-teman Jepang untuk meningkatkan kepercayaan diri Anda dalam percakapan nyata.

3. Imersi: budaya dan bahasa berjalan beriringan

  • Pemanfaatan sumber daya di lokasiMembaca koran Jepang, menonton variety show Jepang, dan menonton drama Jepang tidak hanya membantu Anda menguasai ekspresi alami, tetapi juga dengan cepat menghafal kata-kata baru.

    Set Koper SHOWKOO Koper Troli yang Dapat Diperluas PC + Koper Tahan Lama ABS
  • Pengalaman BudayaBerpartisipasi dalam kegiatan seperti upacara minum teh dan pengalaman mengenakan kimono untuk mengintegrasikan pembelajaran bahasa ke dalam kehidupan Anda dan meningkatkan imersi dalam lingkungan bahasa.

4. Merencanakan program revisi yang masuk akal

  • Menetapkan target bulananMisalnya, "Kuasai 200 kata yang diperlukan untuk ujian JLPT N2 bulan ini" dan "Dengarkan selama 20 menit setiap hari".

  • Pengujian mandiri secara teraturMelakukan ujian tiruan setiap dua minggu sekali, menganalisis kelemahan berdasarkan pertanyaan yang salah, dan menyesuaikan strategi revisi secara tepat waktu.

5. Persiapan materi aplikasi secara simultan

  • Pemesanan ujian lebih awal: Perhatikan waktu pendaftaran resmi untuk JLPT dan BJT, terutama karena tempat yang terbatas setelah wabah, dan pastikan untuk mendapatkan tempat lebih awal.

    SHRRADOO Ransel Laptop Perjalanan Besar 50L dengan Port Pengisian Daya USB, Ransel Ransel Universitas Tas Kerja Bisnis yang Disetujui Maskapai Penerbangan Cocok untuk Pria dan Wanita Tas Komputer 17 inci
  • satu set bahan lengkapSiapkan transkrip nilai, voucher pendaftaran ujian, dll. terlebih dahulu untuk menghindari kehilangan sertifikat yang mempengaruhi proses visa.


Keempat, kasus nyata: bagaimana dia membalikkan dari N3 ke N1 dalam waktu setengah tahun?

Kobayashi Jiayin (nama samaran) lulus dari sebuah universitas ternama di Tiongkok, mengambil jurusan bahasa Jepang, dan awalnya hanya memiliki JLPT N3.Level. Dia mengembangkan strategi berikut ini:

  1. Bangun setiap pagi dan membaca NHK News selama 30 menit., mengumpulkan materi mendengarkan;

  2. Pertemuan pertukaran bahasa Jepang di akhir pekanDialog dengan mitra Jepang berlangsung selama 15 menit setiap kali;

  3. Dengan bantuan bank soal online, makalah lengkap dua mingguan;
    Setengah tahun kemudian, ia tidak hanya lulus JLPT N1 dalam sekali jalan, tetapi juga berhasil mendapatkan izin tinggal permanen dengan menggunakan Visa Profesional Menengah.


5. Kesimpulan

bahasaBerimigrasi ke Jepang"Paspor" yang penting. Menghadapi ambang batas bahasa yang lebih tinggi pada tahun 2025, jika AndaTentukan tujuan, rencanakan, dan praktikkan secara konsistenAnda akan dapat menonjol dalam persaingan yang ketat. Kami berharap analisis dan tips persiapan dalam artikel ini akan membantu semua orang yang sedang mempersiapkan diri untukBerimigrasi ke JepangAnda dapat memulai kehidupan baru di luar negeri dengan bahasa Jepang yang fasih dan percaya diri.

Selamat berbagi, dicetak ulang dengan atribusi Jaringan Migrasi Luar Negeri dan menyertakan judul dan tautan ke artikel aslinya: https://www.haiwaiyimin.net/ina/yimin/5280.html
Artikel sebelumnya
artikel selanjutnya

为您推荐

Kembali ke atas