fig. början Singapore Immigration Migrantlivet i Singapore avslöjat: Är du redo att anpassa dig till dessa fem kulturskillnader?

Migrantlivet i Singapore avslöjat: Är du redo att anpassa dig till dessa fem kulturskillnader?

I. Inledning: Invandring är inte slutet, utan början på ett nytt liv Många människor fokuserar bara på viseringspolitik, sysselsättningsmöjligheter och levnadskostnader innan de beslutar sig för att immigrera, men förbiser ofta kärnvariabeln kulturell anpassningsförmåga. Som ett land med en blandning av kinesiska och västerländska kulturer är Singapore en multiracial ...

I. Förord:invandrareInte slutet, utan början på ett nytt liv.

Många människor fokuserar på visumregler, anställningsmöjligheter och levnadskostnader innan de bestämmer sig för att immigrera, men de förbiser oftakulturell anpassningsförmågaDenna kärnvariabel.

Singapore är ett land med stor etnisk mångfald, en blandning av västerländska och österländska kulturer och ett till synes välbekant men ändå "lokalt" sätt att leva. Om du planerar attImmigration till SingaporeEller har du landat på följande fem kulturella skillnader, är du verkligen redo?

Singapore Immigration


II. Skillnad 1: Extrem respekt för "regler"

Singapore är känt som ett samhälle med regler. Oavsett om det handlar om att inte äta i tunnelbanan, strikt sopsortering eller att inte skrika på offentliga platser är Singapore känt som ett "regelsamhälle".Reglerna är inskrivna i nästan varje detalj i det dagliga livet..

Exempel:

  • Du kan få böter om du äter en chokladkaka på tunnelbanan;

  • Nedskräpning och spottning bestraffas utan pardon;

  • Kö-kulturen är så genomträngande att de som hoppar över en kö möts av en blick i sidled.

För dem som kommer från en mer "flexibel" kultur kan den här "regelbaserade" livsstilen kännas förtryckande till en början, men efter att ha vant sig vid den kommer de att känna sig bekväma och ha ordning och reda.


III. Skillnad 2: "Olika" i språk men "speciell" i kommunikation

Singapores officiella språk är engelska, men du kommer snart att inse att lokalbefolkningen inte talar "din välbekanta engelska", utan en blandning av Hokkien, malajiska, tamilska och till och med kantonesiska - Singapores språk.Singlish (singaporiansk engelska).

Exempel:

  • "Kan kan" = inga problem

  • "Lah" = småord som förstärker tonen, t.ex. "Ok lah".

  • "Fånga ingen boll" = kan inte förstå dig.

Bli inte förvånad om din engelska är bra men du ändå tycker att det är svårt när du först anländer - det är det singaporianska språkets "magi". Att anpassa sig till singlish är det första steget mot att verkligen assimileras i den lokala kulturen.


IV. Skillnad 3: "asiatiskt sammelsurium" av matkulturer

Singapore är ett paradis för matälskare, men tro inte att det betyder att det inte finns några obehagliga kostvanor. Maten här är en blandning av kinesiska, malaysiska, indiska och Nyonya-smaker.Kryddstarka, tunga och kryddälskande smaker.

De mest typiska är t.ex:

  • Hainanese kycklingris (ny stil är torrare)

  • Curryfiskhuvud, chilikrabba (super tung)

  • Indiska pannkakor med sweet chilisås

  • Istället för bullar och munkar till frukost blir det rostat bröd + chaisås + mjölkte

    SHOWKOO Bagage Set Expanderbar resväska PC+ABS Slitstark resväska

För invandrare som är vana vid nudelrätter från norr eller lättare smaker kan det ta tid att anpassa sig i början. Men när du väl har vant dig kommer du att bli överväldigad av mångfalden i "Food in Singapore".


V. Skillnad 4: Tätt tempo men fokus på effektivitet

Även om Singapore är en liten stad är livstempot mycket högt och särskilt på arbetsplatserna läggs stor vikt vid effektivitet, disciplin och resultat. Ett exempel på detta är

  • Företagsmöten börjar vanligtvis i tid och det är extremt oartigt att skjuta upp dem;

  • E-postmeddelanden kommuniceras ofta och tydligt, med fokus på "mindre prat, mer information";

  • Det finns ingen övertidskultur, men dagtid kräver en hög koncentration av produktionen.

    SHRRADOO Oversized 50L Travel Laptop Backpack med USB-laddningsport, Universitetsryggsäck Godkänd av flygbolag Business Work Bag Lämplig för män och kvinnor 17 tums datorväska

För dem som kommer från en "människoorienterad" arbetsmiljö kommer det att ta lite tid att vänja sig vid den här typen av effektivitet, men på lång sikt kommer det också att bidra till att utveckla mer professionella vanor på arbetsplatsen.


VI. Variation 5: Samexistens av religiösa trosuppfattningar och högtider i mångfald

Singapore är ett land med stor religiös mångfald, med stora trosriktningar som buddhism, kristendom, islam och hindutva, vilket leder till ett mycket brett utbud av helgdagar och tabun.

Exempel:

  • Muslimer fastar under dagen under ramadan och undviker att äta och dricka i deras närvaro;

  • Kon är ett heligt djur inom hinduismen och det är inte tillrådligt att diskutera eller äta nötkött under religiösa högtider;

  • Att bränna papperspengar och visa respekt under spökfestivalen (Mid-Yuan Festival) är en vanlig sedvänja som utomstående måste förstå och respektera.

Invandrare bör inte bara förstå dessa kulturella bakgrunder, utan också visa tillräckligt med tolerans och respekt i sina liv för att lättare bli accepterade.


VII. Slutsats: sann migration är psykologisk "inresa"

Singapore ImmigrationDet handlar inte bara om att bo i en annan stad, utan också om att återintegreras i ett helt nytt socialt system. Medvetenhet i förväg, måttlig anpassning och ett öppet sinne är de viktigaste psykologiska förberedelserna för att anpassa sig till livet i Singapore.

Kulturella skillnader är inte skrämmande, det är det faktum att vi inte har medvetenheten att förstå och respektera dem som är skrämmande. När du inte rynkar på näsan åt singlish, håller dig borta från curry eller blir nervös över reglerna, då börjar du verkligen "leva i Singapore", inte "leva i Singapore".

Alla rättigheter förbehållna. Överseas Migration Network och innehåller titel och länk till originalartikeln: https://www.haiwaiyimin.net/sv/yimin/7456.html
Föregående artikel
Nästa artikel

为您推荐

Tillbaka till början