I. Előszó:bevándorlókEz nem a vég, hanem egy újabb "új élet" kezdete.
Sokan a bevándorlásról szóló döntésük előtt a vízumpolitikára, a munkalehetőségekre és a megélhetési költségekre összpontosítanak, de gyakran figyelmen kívül hagyják a következő szempontokatkulturális alkalmazkodóképességEz az alapvető változó.
Szingapúr etnikailag sokszínű ország, ahol a nyugati és a keleti kultúra keveredik, és ahol az életmód látszólag ismerős, mégis "helyi". Ha azt tervezi, hogyBevándorlás SzingapúrbaVagy a következő öt kulturális különbségen landoltál, tényleg készen állsz?
II. 1. különbség: A "szabályok" rendkívüli tiszteletben tartása
Szingapúr a szabályok társadalmaként ismert. Legyen szó akár arról, hogy a metróban nem lehet enni, a szemét szigorúan elkülönített tárolásáról vagy arról, hogy nyilvános helyen nem szabad kiabálni, Szingapúr a "szabályok társadalmaként" ismert.A szabályok a mindennapi élet szinte minden részletébe bele vannak írva..
Példa:
-
Már azért is megbírságolhatják, ha a metróban megeszik egy csokit;
-
A szemetelést és a köpködést kíméletlenül büntetik;
-
A sorban állás kultúrája olyannyira elterjedt, hogy a sorban állástól való elrugaszkodásra oldalpillantással reagálnak.
Azok számára, akik egy "rugalmasabb" kultúrából érkeztek, ez a "szabályokon alapuló" életmód eleinte nyomasztónak tűnhet, de miután megszokták, nyugodtnak és rendezettnek fogják érezni magukat.
III. 2. Különbség: "Különböző" a nyelvben, de "különleges" a kommunikációban
Szingapúr hivatalos nyelve az angol, de hamar rá fogsz jönni, hogy a helyiek nem a "megszokott angolul" beszélnek, hanem a hokkien, a maláj, a tamil és még a kantoni - a szingapúri nyelv - keverékét.Singlish.
Példa:
-
"Can can" = nem probléma
-
"Lah" = kis szavak, amelyek erősítik a hangnemet, pl. "Ok lah".
-
"Catch no ball" = nem értelek.
Ne lepődj meg, ha jól beszélsz angolul, de még így is nehézségekbe ütközöl, amikor először érkezel - ez a szingapúri nyelv "varázsa". A szingli nyelvhez való alkalmazkodás az első lépés a helyi kultúrába való valódi beilleszkedéshez.
IV. 3. különbség: az étkezési kultúrák "ázsiai összevisszasága"
Szingapúr az ínyencek paradicsoma, de ne higgye, hogy ez azt jelenti, hogy nincsenek diétás kellemetlenségek. Az itteni ételek a kínai, maláj, indiai és nyonya ízek fúziója.Fűszeres, nehéz, fűszereket kedvelő ízek.
A legjellemzőbbek például:
-
Hainanese Chicken Rice (az új stílus szárazabb)
-
Curry halfej, chilis rák (szuper nehéz)
-
Indiai palacsinta édes chiliszósszal
-
Reggelire zsemle és fánk helyett pirított kenyér + chai szósz + tejes tea.
Az északi tésztaételekhez vagy könnyedebb ízekhez szokott bevándorlóknak kezdetben időbe telhet, amíg alkalmazkodnak. Ha azonban egyszer hozzászokik, el lesz ájulva a "Szingapúri ételek" sokszínűségétől.
V. Különbség 4: Szoros tempójú, de a hatékonyságra összpontosítva
Bár Szingapúr egy kis város, az életritmus nagyon gyors, és különösen a munkahelyi kultúra nagy hangsúlyt fektet a hatékonyságra, a fegyelemre és az eredményekre. Például:
-
A vállalati megbeszélések általában időben kezdődnek, és rendkívül udvariatlan dolog elhalasztani őket;
-
Az e-mail gyakran és világosan kommunikál, és a "kevesebb beszéd, több információ" elvét tartja szem előtt;
-
A túlórázás kultúrája nem jellemző, de a nappali órák nagyfokú teljesítménykoncentrációt igényelnek.
Azok számára, akik "emberközpontú" munkakörnyezetből érkeznek, ez a hatékonysági stílus némi megszokást igényel, de hosszú távon segít a professzionálisabb munkahelyi szokások kialakításában is.
VI. 5. variáció: A vallási meggyőződések és ünnepek egymás mellett élése a sokféleségben
Szingapúr vallásilag sokszínű ország, ahol a főbb vallások, mint a buddhizmus, a kereszténység, az iszlám és a hindutva, nagyon sokféle ünnep és tabu létezik.
Példa:
-
A muszlimok a ramadán alatt napközben böjtölnek, és nem esznek és isznak a jelenlétükben;
-
A tehén a hinduizmusban szent állat, és nem tanácsos a vallási ünnepek alatt a marhahúsról beszélni vagy marhahúst enni;
-
A papírpénz elégetése és a tiszteletadás a Szellem Fesztivál (Mid-Yuan Fesztivál) alatt egy olyan szokás, amelyet a nem helyieknek meg kell érteniük és tiszteletben kell tartaniuk.
A bevándorlóknak nemcsak meg kell érteniük ezeket a kulturális háttereket, hanem elég toleranciát és tiszteletet is kell tanúsítaniuk az életükben ahhoz, hogy könnyebben elfogadják őket.
VII. Következtetés: az igazi migráció pszichológiai "belépés"
Szingapúr BevándorlásNem csak arról van szó, hogy egy másik városban élnek, hanem arról is, hogy újra beilleszkednek egy teljesen új társadalmi rendszerbe. Az előzetes tudatosság, a mértékletes alkalmazkodás és a nyitottság a legfontosabb pszichológiai előkészületek a szingapúri élethez való alkalmazkodáshoz.
A kulturális különbségek nem ijesztőek, az a tény ijesztő, hogy nem vagyunk elég tudatosak ahhoz, hogy megértsük és tiszteletben tartsuk őket. Amikor nem ráncolod a homlokod a singlishre, nem maradsz távol a currytől, vagy nem idegeskedsz a szabályok miatt, akkor kezdesz el igazán "Szingapúrban élni", nem pedig "Szingapúrban élni".