attēls. sākums Imigrācija uz Franciju 5 padomi, ko jūs negaidītu no franču imigranta par to, kā vienmērīgi iekļauties vietējā dzīvē

5 padomi, ko jūs negaidītu no franču imigranta par to, kā vienmērīgi iekļauties vietējā dzīvē

Kad runa ir par "franču imigrantiem", daudzu cilvēku pirmā reakcija ir "sarežģīta valoda", "lielas kultūras atšķirības" un "lēns dzīves temps". "Tie visi ir bieži sastopami izaicinājumi. Taču integrēšanās franču dzīvē nav tik sarežģīta, kā varētu šķist - galvenais ir metode. Papildus franču valodas apguvei...

Runājot par "Imigrācija uz Franciju"Daudzu cilvēku pirmās domas ir "sarežģīta valoda", "lielas kultūras atšķirības" un "lēns dzīves ritms", kas patiešām ir bieži sastopamas problēmas. Tomēr integrēšanās vietējā dzīvē Francijā nav tik nesasniedzama, kā varētu domāt - galvenais ir metode.

Papildus franču valodas apguvei, franču valodas sistēmas izpratnei un franču draugu iegūšanai ir arī vairākas citas iespējas.Integrācijas padomi, kurus jūs varētu negaidīt, bet kuri ir ļoti noderīgikas var novērst daudzus minējumus. Neatkarīgi no tā, vai tikko esat ieguvis jaunuimigrantiJa jau daudzus gadus dzīvojat Francijā, bet vienmēr esat bijis svešinieks, šie 5 padomi var būt tieši jums.

Imigranta dzīve Francijā


Padoms 1: Nekautrējieties, pirmais solis ir uzņemties iniciatīvu "sveicināšanas kultūrā".

Francijā "Bonjour" ir ne tikai pieklājīgs vārds, bet arī sociāla atklāšana. Neatkarīgi no tā, vai ieejat liftā, ieejat veikalā vai pat satiekat kaimiņu uz ielas, "Bonjour" var uzreiz satuvināt cilvēkus. Daudzi imigranti dzīves sākumā kautrības vai valodas nezināšanas dēļ neievēro šo nelielo žestu, lai to kļūdaini interpretētu kā vienaldzību.

Padoms:

  • Nav nepieciešams brīvi pārvaldīt franču valodu, pietiek ar standarta izrunu "Bonjour" vai "Bonsoir".

  • Svarīgi ir arī mājot ar galvu un sasveicināties, kad satiekat cilvēkus kaimiņos, dodoties uz darbu vai no darba, tādējādi izrādot radniecību.

Tas ir neverbāls "integrācijas signāls", kas ilgtermiņā var ievērojami mainīt kaimiņu un vietējo iedzīvotāju attieksmi pret jums.


2. padoms: aktīvi piedalieties "pašvaldības pasākumos", lai ātri iekļūtu vietējā sabiedrības lokā.

Francijā lielākajās pilsētās bieži tiek rīkoti dažādi bezmaksas pašvaldību pasākumi, piemēram, nedēļas nogales tirdziņi, Ziemassvētku tirdziņi, bērnu parādes, valodu apmaiņas saloni, kultūras festivāli utt. Šajos pasākumos var piedalīties ne tikai iedzīvotāji, bet arī citi interesenti.nesenie imigrantiDalība.

Piedaloties šajās aktivitātēs, jums būs ne tikai iespēja praktizēt valodu, bet arī intuitīvāk izprast vietējo franču dzīvesveidu, kā arī iespēja iepazīt kaimiņus, vecāku grupu un vietējos draugus.

Padoms:

  • Sekojiet līdzi rātsnama (Mairie) oficiālajai tīmekļa vietnei vai Facebook grupai, kurā tiks publicēta informācija par pasākumu.

  • Reģistrēšanās vietējā brīvprātīgo apvienībā (asociācijā) ir labs stimuls, lai iegūtu draugus.


Padoms Nr. 3: Bērni ir labākie "kultūras tilti", un vecākiem būtu aktīvi jāiesaistās skolas kopienas integrācijā.

Ja esat kopā ar bērniem.Imigrācija uz FrancijuApsveicam, jums ir dabiska "sociālā saskarne". Franču skolas mudina vecākus iesaistīties skolas pasākumos, piemēram, vecāku komitejās, tirdziņos, skolas svētkos u. c. Tās ir lieliskas iespējas, lai jūs sazinātos ar citiem vecākiem.

Kāpēc tas ir svarīgi?

  • Jūs spēsiet izprast Francijas izglītības sistēmu un ģimenes kultūru un izvairīties no pārpratumiem.

  • Francūži piešķir lielu nozīmi "ģimenei", un, ja jūs izrādīsiet pozitīvu attieksmi skolas sabiedrībā, tas būs labs pamats jūsu bērna socializācijai.

Padoms:

  • Neuztraucieties par valodu, daudzi vecāki ir gatavi sazināties angliski, svarīga ir jūsu attieksme.

  • Jūs varat kopīgi organizēt bērnu dzimšanas dienas ballītes un brīvdienas, kas ātri vien ļaus jums kļūt par "ieredzētu".

    SHOWKOO Bagāžas komplekts Paplašināms ratiņu koferis PC+ABS izturīgs koferis

Padoms 4: Neslēpieties ķīniešu kopienā, bet speriet soli uz priekšu, lai justos piederīgi!

Daudziem ķīniešu imigrantiem patīk grupēties - dzīvot ķīniešu rajonos, iepirkties ķīniešu lielveikalos un tērzēt ķīniešu grupās. Lai gan tas ir ērtāk, ir viegli izveidot "informācijas barjeras" un palaist garām iespēju izprast īstu franču sabiedrību.

Patiesībā pilnīga vietējās kultūras atdalīšana ir daudzu cilvēku "psiholoģiskās piederības" aizkavēšanās problēmas kodols.

Ieteikums:

  • Lai gan ķīniešu kopiena ir mēreni iesaistīta, tomērapzināti organizēt dažus franču vai daudznacionālus sociālos pasākumus..

  • Piedalīšanās "Échange linguistique" ir ļoti efektīvs veids, kā iegūt draugus un vienlaikus apgūt franču valodu.

    SHRRADOO Oversized 50L Travel Laptop Backpack with USB Charging Port, University Backpack Airline Approved Business Work Bag Suitable for Men and Women 17 inch Computer Bag

5. padoms: izprotiet franču "privātuma izjūtu" un izvairieties no kultūras pārpratumiem.

Franču kultūrā tiek uzsvērtspersonīgā telpaatbildēt dziedotrobežu izjūtaFrancūži nejautā par jūsu vecumu, algu vai ģimenes stāvokli. Piemēram, francūži nejautā par jūsu vecumu, algu, ģimenes stāvokli, un viņi nav pieraduši bieži tikties ar draugiem, lai "aprunātos un pavadītu laiku". Daudzi ķīniešu imigranti maldīgi domā, ka "viņi ir auksti", taču patiesībā tas ir tikai atšķirīgs saskarsmes veids.

Pareizi ir rīkoties:

  • Ievērojiet viens otra ritmu un nesteidzieties veidot dziļas attiecības.

  • Runājot par interesēm, nevis "fonu", piemēram, par ēdienu, mūziku, kino, ir dabiskāks veids, kā lauzt ledu.

Tiklīdz francūzis jūs atzīst par draugu, attiecības parasti ir stabilas un dziļas.


Nobeigumā: jūs neesat sala, tikai nesteidzieties.

Imigranta dzīve FrancijāTas nekad nav vienas dienas process, tas ir "dzīves maratons". Bet, ja vien jums ir pareiza pieeja un pareizais domāšanas veids, jūs pamazām atklāsiet, ka franču dzīves delikateses, relaksācija un cilvēciskais pieskāriens patiesībā ir pieredze, kas jāciena.

Tā vietā, lai steigtos "uzvesties kā francūzis", svarīgāk ir atrast "sev piemērotu hibrīda dzīvesveidu" - tādu, kas neatsakās no jūsu sākotnējās kultūras, bet ir ērts jaunajā vidē.

Laipni lūdzam dalīties, pārpublicēts ar autortiesībām Aizjūras migrācijas tīkls un ietver virsrakstu un saiti uz oriģinālo rakstu: https://www.haiwaiyimin.net/lat/yimin/4976.html
Iepriekšējais raksts
nākamais raksts

为您推荐

Atpakaļ uz augšu